Wat betekent deild in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord deild in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van deild in IJslands.
Het woord deild in IJslands betekent afdeling, divisie, tak, departement, vak. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord deild
afdeling(department) |
divisie(faculty) |
tak(department) |
departement(department) |
vak(department) |
Bekijk meer voorbeelden
Aðgangur á Deild C er bannaður án skriflegs leyfis og viðveru minnar og Cawley læknis. Toegang tot blok C is verboden, zonder schriftelijke toestemming, en aanwezigheid... van zowel mij als Dr Cawley. |
Í fyrsta skipti komust tvö lið upp um deild. Voor het eerst degradeerden twee clubs. |
DEILD (eða grein) WIJK (OF GEMEENTE) |
H2O, ūađ er mín deild. H2O, verkoop ik zo. |
Hvert fylki hefur eigið þing sem situr í einni deild, og eigin stjórnarskrá. Iedere afdeling heeft een eigen kenteken en afdelingsfiguur. |
En hann velti því fyrir sér af hverju kirkjuleiðtogar í deild hans og stiku notuðu alltaf ritningarnar við ræðuflutning og kennslu. Maar hij vroeg zich wel af waarom de kerkleiders in zijn wijk en ring in hun toespraken en lessen altijd de Schriften gebruikten. |
Þessi deild í Buenos Aires er gott fordæmi um anda trúboðsstarfs. Deze wijk in Buenos Aires is een voorbeeld van de zendingsgeest. |
* Látið fylgja fullt nafn ykkar, fæðingardag, nafn á deild og stiku (eða grein og umdæmi) og netfang foreldra ykkar, með í tölvupóstinum. * Vermeld in je e-mail je volledige naam, geboortedatum, wijk en ring (of gemeente en district), en een e-mailadres van je ouders. |
„Ég þekki þann andlega árangur sem hlýst af námi í yngri og eldri deild trúarskólans. ‘Ik ken de macht die wij krijgen door mee te doen aan het seminarie en het instituut. |
Á hvađa deild er hún? Op welke afdeling ligt ze? |
Sumir segja að Lark gerir sætur deild, þetta rennur ekki svo, að hún divideth okkur: Sommigen zeggen dat de leeuwerik maakt zoete divisie; Dit doet niet zo, want zij ons scheidt: |
Deild C. Opnađu dyrnar. Afdeling " C. " Maak de deur open. |
Ef þið hafið þegar komið ykkur fyrir í deild eða grein, hvet ég ykkur til að huga að vinum eða trúsystkinum, sem prestdæmisleiðtogar þeirra hafa misst sjónar af. Als je deel van een wijk of gemeente uitmaakt, wil je dan je vrienden of kennissen niet vergeten die onvindbaar zijn voor hun priesterschapsleiders? |
Ég var enn djákni þegar fjölskylda okkar flutti í fjölmenna deild í Utah. Ik was nog steeds diaken toen ons gezin naar een grote wijk in Utah (VS) verhuisde. |
Íshokkíliðið Augsburger Panther leikur í efstu deild. De Augsburger Panther komen uit in de DEL. |
Afsakaðu læknir, en við erum að leita að deild Pardon, dokter, we zoeken zaal |
Á Deild C, til dæmis. Naar de C afdeling bijvoorbeeld. |
Næsta ár féll það þó aftur niður í þriðju deild. Het jaar erop waren ze weer terug in derde nationale. |
Hann sagði: „Ég ætla að ljúka yngri deild trúarskólans og fara svo í eldri deild trúarskólans til að búa mig undir trúboð. Hij zegt: ‘Ik wil het seminarie afronden en beginnen met het instituut om mij gedegen voor te bereiden op een zending. |
Afturelding og ÍH féllu í 3. deild. A Taste of Aggro bereikte de derde plaats. |
Til að koma í veg fyrir þá erfiðleika má tilnefna í hverri deild borgarinnar skrásetjara, sem er vel fær um að skrá af nákvæmni það sem gerist, og skal hann vera mjög nákvæmur og áreiðanlegur við skráningu alls sem fram fer og votta í skýrslu sinni, að hann hafi séð það með eigin augum og heyrt með eigin eyrum, og geta dagsetningar, nafna og svo framvegis, og skrá alla atburðarás og nefna einnig þrjá einstaklinga, sem viðstaddir eru, ef einhverjir eru viðstaddir, sem geta hvenær sem þess væri óskað vottað hið sama, svo að af munni tveggja eða þriggja avitna verði hvert orð staðfest. Om dit probleem te ondervangen, kan er in iedere wijk van de stad een schrijver worden aangewezen die bekwaam is om nauwkeurige notulen bij te houden; en laat hem zeer nauwgezet en precies zijn bij het notuleren van de gehele gebeurtenis, en in zijn verslag verklaren dat hij het met zijn ogen zag en met zijn oren hoorde, met vermelding van de datum, namen enzovoort, en het verloop van de gehele handeling; tevens moet hij een drietal aanwezigen noemen, als er aanwezigen zijn, die te allen tijde daarvan kunnen getuigen, wanneer daartoe verzocht, opdat ieder woord in de mond van twee of drie agetuigen zal komen vast te staan. |
George og Alitiana finna að þau fá stuðning í köllunum sínum – hann sem öldungasveitarforseti í Lami 2. deild í Suva-stiku Norður-Fidjieyja og hún sem annar ráðgjafi í Barnafélaginu. George en Alitiana groeien in hun roepingen — hij als quorumpresident ouderlingen de wijk Lami 2, ring Suva-Noord, en zij als tweede raadgeefster in het jeugdwerk van de wijk. |
Kraftaverk í deild okkar Een wonder in onze wijk |
Ūetta er ūín deild, Junior! Dat is jouw afdeling, Junior! |
Klefarnir á deild C? Afdeling " C "? |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van deild in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.